求opear2歌词
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/05 15:43:27
俄语歌词
Опера №2
Дом мой достроен,
Но я в нем один.
Хлопнула дверь за спиной
Ветер осенний стучится в окно
Плачет опять надо мной.
Ночью гроза,
А на утро туман.
Солнце остыло совсем.
Давние боли
Идут чередой.
Пусть собираются все.
Дом мой достроен,
Но я в нем один.
Хлопнула дверь за спиной.
Ветер осенний стучится в окно
Плачет опять надо мной.
Это судьба, а судьбу не могу
Я ни о чем просить.
Только я знаю, как после меня
Станут ветра голосить
歌词翻译:
房子修好了,可只有我一个人,用背拍一下门,秋风敲打着窗户,我又要哭了。
夜里闪电,可早晨黑暗,太阳剩下了全部,过去的痛来了,让一切都准备好吧。
房子修好了,可只有我一个人,用背拍一下门,秋风敲打着窗户,我又要哭了。
这是命运,但没有好运,不管我问什么,只有我知道,在我之后会怎样,站在风里高歌。
华丽的飘过,,带走30分。。哇哈哈
你没说要啥语言的,顺便,楼上,用背拍一下门...(笑翻)
歌剧2(意译)(Boris译)
家盖好了,
里面的我孑然一人。
房门在身后砰然作响,
秋风敲打着窗户, 凄然为我而泣
夜雷阵阵,晨雾弥漫 <