Would you like some...和Would you want ...的区别

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/07 02:16:20

意思差不多
但使用的场合可能会有点细小的区别
第一句多用于吃东西时劝别人吃点面包
而第二句则可以用于在面包店买面包的对话中

would like和 want

A 在下列情况下,这两个词可以互换使用:

1 用于请求或有关请求的问句中(但这里不使用 would not like,参见下面B1):

Customer:I’d like some raspberries,please./I want some raspberries,please.

顾客:请给我拿点儿木莓。

Greengrocer:I’m afraid I haven’t any.Would you like somestrawberries?

蔬菜水果商:对不起,我没有木莓了。您来点草莓怎么样?

Customer:No,I don’t want any strawberries,thanks.

顾客:不,谢谢,我不想要草莓。(这里不能用 wouldn’t like。)

I would like常常要比 I want更有礼貌。

would you like?要比do you want?更有礼貌,也更殷勤。

would you like?可以含有愿意满足别人的希望的意思。do youwant?则不含有这种意思。因此,与顾客或客人打交道时,通常用 would you like?:

Caller:I’d like to/I want to speak to Mr X,please.

打电话者:我想找X先生说话。

Telephonist:Mr X is out.Would you like to speak to Mr Y?

话务员:X先生出去了。您跟Y先生说行吗?

2 如果不是提出请求而只是谈到愿望时,可以随意用would like或want的肯定式、疑问式或否定式。它们的意