“自言自语”和“暴跳如雷”,英语怎么说比较合适?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 07:32:23
如题,谢谢大家。
自言自语 Thinking out loud (中性) Talking to oneself (贬)
暴跳如雷 furious
自言自语 talk to oneself
暴跳如雷 fly into a rage or stamp with fury
自言自语 Talk to yourself\siad to herself\Repeats himself \spoke to himself
暴跳如雷 reared up in a temper\was in a violent temper\was mad as hornets\go on the rampage \ on the war path
自言自语 SOLILOQUIZE 或THINK ALOUD
暴跳如雷STMP WITH FURY
自言自语Thought aloud
暴跳如雷Flies into a rage