帮个忙翻译一下 我非常着急 谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 12:28:25
The registrations made in 1904 by the service of safety are indistinct as

for the exact geographical origin of the Chinese installed in Polynésie.

From 1907 till 1914, approximately 2500 Chinese landed in Papeete in spite of

the more binding measures of the order of August 13th, 1908 which required a

pledge of every immigrant not farmer.

This native population for the greater part of the province of Kwantung in

the South of China near the city of Canton, consisted of Hakkas (in "invited"

Chinese) and of Puntis (in "autochtonous" Chinese) who spoke about 2

different dialects: Hakka and Punti. It is only nowadays that Punti (dialect

Quartered) gave up little by little the place for the benefit of Hakka,

itself endangered, especially in the young population

The Chinese of Tahiti nowadays

At present, the Polynesians of Chinese o

登记了1904的服务安全朦至于确切地理起源的 中国安装在波利尼西亚. 从1907年至1914年 大约2500名中国降落在帕皮提美中不足的是更具有约束力的措施,为8月13日 1908年需保证每个移民不是农民. 这种乡土人口大部份的省关东军在南中国城附近 广东, 由客家人( "邀请"中国)和puntis ( "土生"华人) ,他谈到2不同方言: 客家话. 只是如今,语言(方言驻扎)放弃一点一滴地为客家人, 本身濒危的,特别是在年轻一代的中国人如今大溪地目前, 波利尼西亚人华人中的5%的人口. 在她(它) ,几乎全部, 他们拥有从现在的法国公民资格,这多亏了法律, 1973年1月9日. 这种独特的活动,在海外华人社区然后关闭后,中国边境 之后掌控权力的毛泽东toung 1949年. 分离之后, 必然的,另一方面,留下了很深刻的愿望融入中国社会 在六十年代对其他文化, 成了现实,放弃原国籍的,大部分的中国人生活在波利尼西亚. 经逐渐失去了其最突出的文化特色, 中国德波利尼西亚基地本身越来越多地出现在了波利尼西亚社会多元风貌. 发现他们的地方有特定的组成,使执政党的建设波利尼西亚明天,它的知识, 其天然的活力,无论我们说什么, 还根源和文化传统所远未完全熄灭.

登记了1904的服务安全朦至于确切地理起源的 中国安装在波利尼西亚. 从1907年至1914年 大约2500名中国降落在帕皮提美中不足的是更具有约束力的措施,为8月13日 1908年需保证每个移民不是农民. 这种乡土人口大部份的省关东军在南中国城附近 广东, 由客家人( "邀请"中国)和puntis ( "土生"华人) ,他谈到2不同方言: 客家话. 只是如今,语言(方言驻扎)放弃一点一滴地为客家人, 本身濒危的,特别是在年轻一代的中国人如今大溪地目前, 波利尼西亚人华人中的5%的人口. 在她(它) ,几乎全部, 他们拥有从现在的法国公民资格,这多亏了法律, 1973年1月9日. 这种独特的活动,在海外华人社区然后关闭后,中国边境 之后掌控权力的毛泽东toung 1949年. 分离之后, 必然的,另一方面,留下了很深刻的愿望融入中国社会 在六十年代对其他文化, 成了现实,放弃原国籍的,大部分的中国人生活在波利尼西亚. 经逐