中译英~帮帮忙啊~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 13:24:16
1.尊老爱幼是中华民族的传统美德
2.老年人腿脚不便,容易受伤
3.给老年人让座

只要没有语法错误就行了~谢拉~
自动翻译的就别来了!!!!!!!!!!

1. Respecting seniors and taking care of juniors are the traditional virtue in China.
2. It is easier to get injured for seniors due to their inflexible leg-joints.
3. Take a seat for seniors please.

1. Aged respected is the traditional Chinese virtues 2. Older persons with physical disabilities, and easily injured three. To the elderly Sign

1. respect for elders care for the young are Chinese nation's traditional moral excellence
2. senior citizen leg and foot are inconvenient, easy to be injured 3. to offer one's seat to somebody to the senior citizen