求翻译:吾尝三仕三见逐于君

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/10 07:00:38

管仲三仕三见逐于君,鲍叔不以其为不肖,知其不遭时也。
翻译指点:见逐于君,“于”表被动;以其为不肖,以,动词,解释成“认为”。
参考译文:管仲曾三次作官,三次被国君辞退,鲍叔不认为他没才能,知道他背时(没有遇到好的时运)。

这句话是〈史记〉《管晏列传》里的。原文是:
管仲曰:「吾始困时,尝与鲍叔贾,分财利,多自与;鲍叔不以我为贪,知我贫也;吾尝为鲍叔谋事,而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也;吾尝三仕三见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时也;吾尝三战三走,鲍叔不以我为怯,知我有老母也;公子纠败,召忽死之,吾幽囚受辱,鲍叔不以我为无耻,知我不羞小节,而耻功名不显于天下也;生我者父母,知我者鲍子也!」
意思是说我曾经三次当官,却三次被君主罢免。

我曾经3次当官 又3次被君王所驱除
注意 见 是被 的 意思 这是高考语文重点字

我曾经三次做官又三次被国君免职

我曾经三次在打仗时不积极参战.