求助:请将下列法文翻成中文。谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 23:42:54
1 c'est-a-dire utiliser une premiere cuir et une doublure cuir

2 Ce nouveau modele est une babies avec une bride sur le coup de pied d'une largeur de 2 cm environ; avec une boucle (attention la boucle doit etre patinee et dans le meme style que le reste de la ligne de produits); la bride devra avoir au moins 3 trous pour etre reglable et cette bride est a monter sur elastique a l'interieur du pied.

3 Attention, on ne dout pas trop voir la naissance des orteils

4 Travailler la premiere en y inserant un imprime ( nous faire des propositions d'imprimes)

1 ,即使用第一皮革及皮革衬里2这种新的模式是一个婴儿,一个 支持对踢宽度大约有2厘米; 同一条回路(注意回路必须patinee在同一风格,其余的产品 线) ; 支持,必须有至少3孔可调的,这种支持已走到橡胶 带内步行. 3注意 dout一个并不太多见的诞生脚趾travailler 4首,而其中插入 版画(使我们的建议打印)