“中成药”的标准译法是什么?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 20:55:14
外行的走开,不要用什么“chinese medicine”之类的来回答
要标准的答案
本人提供的版本是:“traditional chinese formulated product”
请高手指正!谢谢!
要标准的答案
本人提供的版本是:“traditional chinese formulated product”
请高手指正!谢谢!
Chinese Traditional Patent Medicine.
http://www.google.com.hk/search?q=chinese+%E4%B8%AD%E6%88%90%E8%8D%AF&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozilla:en-US:official&client=firefox-a
formulated product of Chinese herbal medicine