关于一个英语单词 bail

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/21 14:40:10
在美剧KALE XY里看到的女演员发短信给男演员.说bailing,have fun.字幕显示的是,"我不去了.玩的开心点".我不太明白这里BAIL是什么意思.怎么能表达我不去了的意思呢?

bail有一个意思就是放弃原来的责任和计划
[ intrans. ] abandon a commitment, obligation, or responsibility : after 12 years of this, including Sunday Mass with the family, I bailed. • ( bail on) let (someone) down by failing to fulfill a commitment, obligation, or responsibility : he looks a little like the guy who bailed on me.

在这里就是,水了,你自己好好玩。

bail原意是N保释,保证金,保证人;V保释,舀水的意思,但bailing的意思就是排水的意思,这个词是特殊用法,只是很熟识的人之间用的而已,像中国的方言一样,这个词是个省略语,她应该想说:我保证我去不了了,你们玩的开心点吧.我想是这样的