谁能帮我翻译一下,我将感激不尽

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 02:53:22
在丁梅斯代尔和奇灵渥斯相继去世之后,海斯特带着女孩小珠儿离开了波士顿,她成了另一世界的某地居民关切的对象。尽管她有许多考究的奢侈品,但她都没有用过,她仍然佩着那个红字A。这时的红字,已不再是引起世人轻蔑和嘲笑的烙印,而是变成一个使人爱戴、受尊敬的符号。因为她没有自私的目的,所以本地的许多妇女都前来求教于她。他总是这样告诉姐妹们:她坚定地相信,到了一个更光明更成熟的时期,必将显现出一种新的真理,使人在得到双方幸福的基础上,建立起男人和女人的全部新关系。在那些前来求教的女性群体意识中,这火红的A字,难道不正是“和睦友好的女人(Amicable)”进而升华为“可尊敬的的妇女(Admirable)”的美称的象征吗?

In Dimmesdale Ki Ling and Matt have died after Heist girls with a small bead from Boston, she became another world to the residents of a certain objects of concern. Although she has many elegant luxury, but she never used, she still carry that with A Scarlet Letter. At the moment of The Scarlet Letter, is no longer attracted worldwide scorn and ridicule the mark, but become a cause for love, a respected symbol. Because she did not selfish purposes, so many of the local women have come to the question to her. He always told sisters : She firmly believed that the brighter a more mature period, will be showing a new truth, and people in both parties happy to be on the basis of established men and women of all new relationship. Those who came to pay him in the consciousness of women groups, the A fiery words, is it not "harmonious and friendly woman (Amicable)" to turn into "respectable women (Admirable)" a symbol of the good name?

After the D plum generation