一道初一的古文翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 19:16:00
根据《伤仲永》,解释下列带引号的字
1.忽啼求“之” ,代词,( )
2.借旁近与“之”,代词,( )
3.传一乡秀才观“之”, 代词 ( )
4.不能称前时“之”闻,助词, ( )
5。卒“之”为众人, 语气助词, ( )
6.余闻“之”也久, 代词 ( )
7.环谒“于”邑人, 介词 ( )
8.“于”舅家见之 介词 ( )
9.贤“于”材人远矣 介词 ( )
10.则其受“于”人者不至也( )

.....
为什么大家求翻译都不喜欢给原文....这样别人不好回答,你自己也看不懂

原文:
金溪民方仲永,世隶耕.仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之.父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名.其诗以养父母,收族为意,传一乡秀才观之.自是指物作诗,立就.其文理皆有可观者.邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之.父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学.
余闻之也久.明道中,从先人还家,于舅家见之.十二三矣.令作诗,不能称前时之闻.又七年,还自扬州,复到舅家问焉.曰:"泯然众人矣!"
王子曰:仲永之通悟,受之天也.其受之天也,贤于材人远矣.卒之为众人,则其受于人者不至也.彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?

1.忽啼求“之” ,代词,(那些东西,指原文里的'书具)
2.借旁近与“之”,代词,(他,指仲永)
3.传一乡秀才观“之”, 代词 (它,指诗作)
4.不能称前时“之”闻,助词, (的,置于定语和中心语之间,见注)
5。卒“之”为众人, 语气助词, (为凑足音节,无意义)
6.余闻“之”也久, 代词 (它,指这件事)
7.环谒“于”邑人, 介词 (在..中)
8.“于”舅家见之 介词 (在)
9.贤“于”材人远矣 介词 (比,胜过)
10.则其受“于”人者不至也(从)

注:我认为这个"之"值得讨论:如果"闻"解释为"传闻"(名词),之就是定语和中心语之间结构助词;如果"闻"解释为"听说"(动词),之就是取消句子独立性的结构助词.不过如果你真的才初一....相信你的老师不会追究.

我刚高三毕业,不会``

我刚初三毕业,会一点、、
忽啼求“之” ,代词,(指代书和笔 )

太难了