急请英语高手帮忙人工翻译一段中文。用translate.google.com等自动翻译软件翻译的不要来!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 19:21:53
请帮我翻译一下下面这段文字,有些专业术语,相信高手一定能帮我正确的翻译,谢谢!
“不定形耐火材料是由合理级配的粒状和粉状料与结合剂共同组成的不经成型和烧成而直接供使用的耐火材料。不定形耐火材料的基本组成是粒状和粉状的耐火物料,其种类很多,多根据其工艺特性分为浇注或浇灌耐火材料、可塑耐火材料、捣打耐火材料、喷射耐火材料、投射耐火材料和耐火泥等。”

本人是翻译化工类添加剂的,有关专业词汇参照化工词典和金山词霸。供参考。
Unshaped refractory is composed of granular and powdery materials with reasonable graduation; it is a kind of refractory that could be used directly without molding and firing. The fundamental component of the unshaped refractory is granular and powdery refractory. There are different kinds of refractory. And according to its technological characteristic, it could be divided into the castable refractory, plastic refractory, rammed refractory, sprayed refractory, projecting refractory and fire clay.

fire-proof material 防火材料
fire-retardant material 耐火材料

Unformed fire-retardant material is a type of retardant material that is made by mixing particular and powdery material with binding agent. It can be used directly without molding and baking into a certain form. The base of unformed fire-retardant material is particular or powdery retardant with many varieties. It is mostly categorized, by fabrication characteristics, into