中译英一句话……谢~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 14:41:51
主人公xxx为了一个在他那个时代注定要失败的理想做出了悲剧性的牺牲。

应该不是很难……路过的帮个忙呀呀……谢谢啦~
阿弥陀佛……罪过罪过……

the main characterXXX has a bad endng just for a dream which is doomed to fail in that time.
我自己翻译的 用最简单的单词了

Someone for destining to the ideal for failing to do tragedy sacrifice in his in those days.

很难翻译```我是用爱词霸翻译的!

To reliaze the ideal destined to fail in that era, the hero sacrificed himself tragically.