英文简单翻译,高手来拿分

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 11:06:19
The names and characters portrayed herein are fictitious and any similarity to any person living or dead is entirely coincidental and unintentional.
This motion picture is protected under laws of the United States and other countries. Unauthorized duplication, distribution or exhibition may result in
civil liability and criminal prosecution.

姓名和人物塑造此处是虚构,如有雷同,任何活的或死的,完全是一种偶然和意外

此处所刻画的人物及姓名均为虚构,如有雷同,纯属巧合!

动作画面受美国及其他国家法律保护,未授权刻录,发行及上映/展览,刑事起诉及法律责任自负.

此剧虚构,如有雷同,纯属巧合。
此剧受各国法律保护,未经授权擅自拷贝发行者,一经举报查证属实,必追究其民事责任。

剧中姓名.人物塑造均为虚构.
如有雷同,纯属巧合.<意译为好>

该剧受美国及各国家法律保护.没有经过授权克录或者发行.展览.将会受到法律追究.并且负刑事责任.

<我是菜鸟.恩.希望还勉强可以> ^^

在此描写的名字和个性是对住的任何的人虚构而任何的类似,否则死是完全一致而无心的。
这一张运动照片被在美国和其他的国家法律之下保护。 未经认可的副本、分配或展览可能造成
市民的责任和犯罪的实行。