请哥哥姐姐们帮我 翻译一句话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/21 19:06:29
thanks,be sure to label shipping as a gifts,and the cost of merchandise.and if possible ship orders together.po 0700304839

让你记得在快递单上注明是礼物,商品价值那里也是一样咯,然后叫你可能的话把几个定单一起发去.

给你的建议:
1. 如果是工厂样品,你在发票上注明: Samples no commercial value 就是说:这个是样品,没有商业价值. 这样做是为了你的客户不会因此被海关收取进口税.
2. 如果你不想作为工厂样品出去,那就把价值填低一点,因为你填再高也没意义的,快递途中出现丢失,损坏最高只赔100美金.

看这个样子,是个印度或者中东的客户吧...我最讨厌这几个地方的客户,抠门的很....

有兴趣可以MSN和我交流: chiron_hu@hotmail.com