帮忙翻译一下,只要大概意思就可以了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 02:51:12
remember that when I was in my teens, I used to refuse to obey many of the "do's" and "don'ts" my parents dictated to me. For example, when I kept on playing jazz records on the stereo, my father would condemn such music as sheer noise and replaced them with disks of classical music that I always considered extremely dull. When I insisted that I sleep with my pet dog, they immediately said, "No way," because they thought I would be bitten by fleas. These were just a few examples of the things I thought my parents were unreasonable about.

Today, however, I am a father of a boy aged 15, and I find that I too, am pressuring my son with a lot of rules and regulations hard for him to "swallow". It's not uncommon to hear my yelling at him, "What do you mean by fooling around all night without reviewing your lessons?" or "How come you did it? You are still wet behind the ears." The other day, I noticed that my

记得在我十多岁的时候,对父母要求的“可以”和“不可以”,常常拒不遵守。比如说,当我用立体声听爵士乐的时候,老爸会认为这纯粹是噪音并用古典音乐的唱片来替换掉我的爵士乐,而我认为古典音乐真是彻头彻尾的无味。当我要和我的宠物狗睡在一起是,他们总是马上说不行,因为认为跳蚤会咬到我。这些只是我认为父母不可理喻的几个例子而已。

但是现在,我是一个15岁男孩的爸爸。我发现自己也在向自己的孩子强加一些他不愿意接受的规矩。我经常对他叫嚷,“你怎么没完成作业就到处闲逛?”或者“你怎么这样就出来了?你耳朵后面还是湿的。”

前几天,我看到他穿了一条能容下三个十来岁的人穿的肥大裤子,而一个体面而庄重的人是不会穿这样的裤子的。我马上让他脱掉这条裤子。平常他都是乖乖的照做的,但是这次他拒绝了,他说“肥型裤怎么了?我的同学都穿。虽然你是我爸爸,可是你也不能命令我不能穿它。”

当我是个孩子的时候,如果我这样对长辈说话,肯定会挨一顿好打。但是我突然意识到现在是一个更加自由的时代,儿子坚持穿肥型裤只是我和他之间代沟的一个例子而已。所以我让步了,他到现在还穿着肥型裤。

记得我十几岁的时候,我经常拒绝服从父母命令的许多"要做"与"不要做".举例来说,当我一直玩爵士乐演奏的立体声时,我父亲会谴责这种音乐简直是噪声而以磁盘的古典音乐代之,我一直感觉那非常单调.当我坚持和我的宠物狗睡觉时,他们立即说: "没门" ,因为他们以为我会被跳蚤咬伤.这些只是我以为家长不合理的众多例子中的几个.
然而今天,我是有一个15岁男孩的父亲,我发觉自己对儿子的很多规章制度很难使他"驯服" .我骂他是很平常不过的事情了, "你不温习你的课程而乱搞一整夜干什么?"或"你怎么那样做?你耳朵背后还是湿的. "有一天,我看到我儿子穿巨人裤.没有人会穿成那样,因为不雅也不检点.我立刻命令他脱掉.通常,他是相当听话,但这次他没有. "巨裤有什么不好?我所有的同学他们都穿的.虽然你是我爸爸但是我不认为你有权力命令我脱掉,! "他说.小时候,如果我对长辈说出了这样蛮横的话,我会被暴打一顿.但我突然意识到,我们正生