翻译:日文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 17:31:39
请翻译成中文:
化けるのが上手なたぬきのように、どんなキャラにもなれるので、爱娇があり上司などにかわいがられます。なぜか根拠のない自信を持っているから、何にでも积极的にチャレンジし、吸収するのが大得意。恋爱に対してはシャイで保守的。受け身なので相手に告白できず横取りされるなんてことも。相手の良さを见つけて伸ばしてあげられる懐の深さが魅力です。

化けるのが上手なたぬきのように、どんなキャラにもなれるので、爱娇があり上司などにかわいがられます。なぜか根拠のない自信を持っているから、何にでも积极的にチャレンジし、吸収するのが大得意。恋爱に対してはシャイで保守的。受け身なので相手に告白できず横取りされるなんてことも。相手の良さを见つけて伸ばしてあげられる懐の深さが魅力です。

因为象善于变化的狐狸一样,可以扮演任何一种角色,所以显得娇俏可爱,深得上司青睐。拥有一种没来由的自信,所以敢于积极地挑战和吸收任何事。对待恋爱则比较羞涩而保守。因为不是主动的类型,无法向对方表白,所以甚至也会遇到被别人横刀夺爱的尴尬。其魅力在于拥有宽广的胸怀,善于发现对方的优点并使之发扬光大。

Peterryo大人正解。但是是たぬき是狸猫不是狐狸
日本民间深信狸猫善于变身。只是这里按照中国人的思维翻译出来更容易理解

KAO!!!!
你帮我申请一个日籍户口,我去了三年以后回来告诉你。

还有 ,用楼上的给的方式翻译出来是乱的。

http://www.langsky.com/trans/

用这个翻译吧
这个不仅可以帮你完整的翻译这一段
以后你有什么外文的东西都可以用它

我把它推荐给你

分少,不玩!