What's the difference between "simple"and "easy"?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 22:55:29
What's the difference between "simple"and "easy"?
Thanks!

simple是说什么东西很普通,简易。
easy是说事情很简单,很容易搞定,用来形容女孩的时候,就是说这个女孩很容易泡,不好意思啊~~是不是说太多了~

simple是普通
easy是简单

两个词都可直译为“简单”。“simple”侧重说明事情太过简化、步骤过少、不够详细,或者指人性格的直率、天真、思想单纯。“easy”一般指事情很容易处理,或者是轻松对待问题(e.g.Take it easy!)。仅供参考。

easy
[5i:zi]
adj.
容易的, 安逸的, 舒适的, 宽裕的, 小康的, 从容的, 宽容的, 流畅的
adv.
不费力的, 轻松, 悠闲, 慢慢地
n.
短暂的休息

EASY
=Efficient Assembly System 高效率汇编系统

easy

Easy is simply not difficult or something can be down very simply without confusion or without much effort.
For example: It's easy to lose your bicycle in Beijing.
容易地

easy
[5i:zI]
adj.
-ier, -iest
容易的
It was an easy job and we did it quickly.
这是件容易做的活儿,我们很快做完了。
Our monitor is easy to approach.
我们的班长平易近人。
That man is easy to deal with.
那人容易打交道。
The mother had an easy delivery.
母亲顺产。
The child had an easy delivery.
婴儿顺产。
This has not been easy because I