帮我翻译!超急!!!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 16:39:25
翻译
1. a stray cat
2. to my distress
3. as a scratching post
4. Don't worry.
5. I'll have him trained in mo time.
6. Here are einght empty circled in this chart.Now fill in the circled with the numbers1,2,3,4,5,6,7,8.But you must not put two numbers follow each (e.g. 1 and 2 or 2 and 3 ) intwo circles next to each other that are connected bu a line.Try and see if it is as simple as it seems.
7. They are big shots.
8. We are snakk potatoes.
9. The teacher thought little of the matter because he considered it a small potato.
10. A kazy student, in order to play truant, may olay fox, pretending to be ill to have a stomachache, for emanple.
11. add to
12. make the air clean
13. family tree
14. trace...back...
15. your great-grandparents
16. You cannot judge a tree bu its bark.
17. Don't judge a tree by appearances
18. A tree is known by its fruit.
19. A person should be judge by his

1.一只野猫;
2.使我悲伤的;
3.像是一份抓人的邮件(大概指:让人抓狂的邮件);
4.别担心;
5.我会立马开始训练他;
6.在这个图表中共有8个空的圆圈。现在请将1、2、3、4、5、6、7、8这几个数字填入圈中。但是不能把相邻的两个数字(如:1和2,或2和3)填入被连接在一条线上的相邻的两个圆圈中。试一试吧,看这是否如你所见般的简单!
7.他们可是大人物。
8.我们只是无名小卒(或译:小角色)。
9.老师几乎没在意过这个问题因为他认为那不过是小事一桩。
10.懒惰的学生,为了逃学,总会耍点狡猾的伎俩,比如假装生病了然后胃痛这样。
11.给……加入(添加)……
12.净化空气
13.家谱(或指:系谱,族谱)
14.找出根源;追溯 ……
15.你的曾祖辈(或:曾祖父母)
16.不要以貌取人(直译的话就是:你不能凭树皮去评判一棵树)
17.不要以貌取人(直译:不要从外观上去评价一棵树)
18.看果知树,察行知人。(直译:看果实可以认出一棵树<的树种>)
19.评价一个人应该看他的行为举止而不该根据他的词藻。
以上仅供参考【我已经回复你的消息了,注意查收】

1. 一只迷途的猫
2. 对我的苦恼
3. 如擦职位
4. 君\'t 烦恼。
5. 我\'ll 他已经在 mo 时间内训练。
6. 这里是 einght 空的在这一图解中包围了。现在填写那以 1,2,3,4,5,6,7,8 号包围.但是你不能将二数字追从每 intwo 圆周紧邻着被连接 bu 一条线的彼此放。如果它是像它一样简单,试而且见到似乎。
7. 他们是大人物。
8. 我们是 snakk 马铃薯。
9. 老师轻视物质
10. 一 kazy 学生, 为了要玩偷懒的, olay 可以奸狡地行动吗, 假装生病有一个胃痛, 为 emanple。
11. 增加到
12. 使空气干净
13. 家谱
14.追踪。。。背面