the value of it is seldom known这个翻译着很别扭啊`怎么翻译
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 07:42:59
我比较赞同:“它的价值鲜为人知 ”这种翻译。
你会觉得别扭,可能是因为句子结构的问题吧!
the value of it is seldom known
首先:the value of it作主语,of表示所属关系
其次:这是个被动句,be known为人所知
顺便补充一下:
be known to为...人所知
be known for因...而出名
be known as因...(身份或职位)而出名
它的价值很少有人知道.
它的价值鲜为人知
它的价值鲜为人知
售货员知道它的价值
它的价值很少被知道。
It is said that the value of stamps ______every year.
THE VALUE OF FRIENDS
The Value of Time
rue friendship is like health;the value of it is seldom known until it is lost.
people don't realize the value of health until they lose it
the value of it is seldom known这个翻译着很别扭啊`怎么翻译
For Mexico and Venezuela the value of
句子分析:It is all part of the value they put on frankness.请高人分析一下句子结构,谢谢
the heck of it
Find the solution of the given initial value problem.