帮我翻译一首关于 葛 的英文歌曲(VOA里面的)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 19:58:54
It was the end of August in Tennessee's Chattanooga town
The weather had been hot and humid, summer was a hangin' 'round
The vines had been growing long and steady all season long
I knew it was time for me to write another kudzu song
That stuff is growing everywhere even choking out a railroad bridge
But now there's kudzu eating goats out on Missionary Ridge
The tunnels got to where it was a danger to try to drive through
They tried poison and herbicides and chopped it up where it grew
But nothing seems to work very long and the city was at wits end
They discovered that goats like kudzu and would eat all up and then
The 3.4 acres would be clear and free of kudzu up to the tunnel's ledge
Cause now there's kudzu eating goats out on Missionary Ridge

这是8月底在美国田纳西州的查塔努加镇
天气已经炎热和潮湿,夏季是hangin '轮
藤蔓已引起越来越多长期稳步所有季节长
我知道那是我的时间再写葛藤歌
这个东西是无处不在,甚至呛出一座铁路桥
但现在存在的葛藤吃山羊进行传教岭
隧道走到这是一个危险的尝试穿越
他们企图毒害和除草剂和切碎了,而增长
但似乎什么工作,很长及市处于束手无策
他们发现山羊葛藤一样,将所有吃起来,然后
340英亩土地将被明确和自由葛藤高达隧道的窗台
造成现在的葛藤吃山羊进行传教岭