懂德语的帮忙翻译一下这个句子!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 20:48:24
aber wie ist es dir lieber das wir auf deutsch oder englisch schreiben.
怎么翻译“wie ist es dir lieber”,具体些

这句话的意思是:你觉得哪样更好/ 你更喜欢( wie is es dir lieber) 是用德语还是用英语写呢?

这里的 wie 相当于英语的 how

还有一般人会这么问:was gefällt dir besser, das Buch oder das Magazin? oder was findest du interessanter, das Buch oder das Magazin?

你的问题也可以用 was gefällt dir besser 开头。

was gefällt dir besser, auf deutsch oder auf englisch zu schreiben. 这里的 zu 是 infinitiv-zu 的用法

我们可以用德语或者英语写信。

“我们可以用德语或是英语写信,你更喜欢哪一样?”

wie 是疑问副词,提问写信的方式(auf Deutsch / auf Englisch);
es 是形式主语,代替后面的dass句;
dir 是第三格,作为lieber的补语,表示“对你来说...”。

如果“wie ist es dir lieber”看上去比较难理解,可以先考虑一下这个简单点儿的句子:
Das Buch ist mir interessant.
然后再考虑一下对这个句子的提问:
Was ist dir interessant, das Buch oder das Magazin?