CV里的一个句子不知道怎么翻译好,请达人帮忙!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 12:13:38
国家职业营销资格证是对营销人员从业资格和执业资格的一项考试,是表明该人员具有从事营销职业所必备的学识和技能的证明。
很急啊,要发给申请国外大学的CV,谢谢大家相助

楼上的直接用google,我这个是手工翻译的:
Qualification Certificate of State Vocational Marketing,a certificate issued to those who meet with marketing occupational and practicing requirements after a Licensing Examination, proves that the candicate possesses the requisite knowledge and skills of marketing.

恩,太难了!天使才会!你不会我不怪你!嘿嘿!

Marketing national vocational qualification certificate of professional qualification and marketing staff qualified an examination, is that the officer has engaged in the marketing professional knowledge and skills necessary proof

我就不回答了,楼上翻的很不错!完全可以用!

国家职业营销资格证是对营销人员从业资格和执业资格的一项考试,是表明该人员具有从事营销职业所必备的学识和技能的证明。

The Certificate of National Marketing Professional is issued by government. Marketing people have to pass the mandatory examination to certify that they have possesed the knowledge and skills in marketing