英语过了六级的请进~速度~速度!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 18:55:44
翻译:
再大的风也无法改变河水的流向,如果只注意风在河面上吹起的波浪,那就会看不清整个句式而下了错误的判断。

There will not be a wind that strong enough to change the river's flowing.If we pay attention to the wave that blowed by the wind on the whole river We will not make out the whole sentence.And give the incorrect estimation
(我感觉你的句子是不是写错了,不象是“句式”,因该是"局势"吧,如果真是那样的,就把whole sentence改成whole situation)

我不是用翻译机翻译的吧。