想请教高手,帮我翻译一下下面的这个句子,多谢了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 04:53:36
it is also intended that the limits established are the maximum levels that should be targeted,understanding that levels below those established are greatly desirable to enhance compressor reliability.

它也被想要,建立的极限是最大的应该被对准,了解水平在被建立的那些下面非常令人想要提高压缩物可信度的水平。

它也意欲建立的极限是应该瞄准的最高水平,了解水平在建立的那些之下很大地是中意提高压缩机可靠性。

it is also intended that the limits established are the maximum levels that should be targeted,understanding that levels below those established are greatly desirable to enhance compressor reliability.

这也是有意创造一个局限来制定最高标准,从而知道低于最高标准的定位能更有效地提高压缩机的可靠性.

它并且意欲, 极限建立是应该被瞄准的最高水平, 了解水平在那些之下建立很大地是中意提高压缩机可靠性。