古文 宋稗类钞 内容怎么翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 08:57:24

《宋稗类钞》常以手抚之
经常用手抚摸
语出〔清〕潘永因的《宋稗类钞》:朱勔所衣锦袍,云:“徽宗尝以手抚之。”遂绣御手于肩上。又勔尝与内宴,徽宗亲握其臂。勔遂以黄帛缠之。与人揖,此臂竟不动。

译文:朱勔(这个大商人)穿着锦袍,告诉别人“徽宗皇帝经常用手抚摸”于是就在肩上绣上金手印。还有一次,他在内宫饮酒,徽宗皇帝亲自握了他的手臂,朱勔就把黄帛缠在臂上,在与人交揖的时候,这一臂不动,表示说这只胳膊刚刚被皇帝拍过。

语出〔清〕潘永因的《宋稗类钞》:朱勔所衣锦袍,云:“徽宗尝以手抚之。”遂绣御手于肩上。又勔尝与内宴,徽宗亲握其臂。勔遂以黄帛缠之。与人揖,此臂竟不动。

译文:朱勔(这个大商人)穿着锦袍,告诉别人“徽宗皇帝经常用手抚摸”于是就在肩上绣上金手印。还有一次,他在内宫饮酒,徽宗皇帝亲自握了他的手臂,朱勔就把黄帛缠在臂上,在与人交揖的时候,这一个手臂居然不动,表示说这只胳膊刚刚被皇帝拍过。
遂绣御手于肩上(于是就在肩上绣上金手印。)
此臂竟不动( 这一个手臂居然不动)
这篇短文写了两件事:一是朱勔在皇帝经常用手抚摸的肩上绣上金手印;二是朱勔在与人交揖的时候,皇帝拍过的手臂居然不动。