he is more of a leader than a follower什么意思
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 02:46:55
hi
他更像一个领导而不是随从。
我觉得,和leader相对来讲,把follower 翻译成随从,更恰当,因为,随从带有盲从的意思,而追随者和随从还是有区别的,往往追随者带有一定的目的性,有主见,而随从则不然。
tks
他更象一个领导而不是追随着.
leader是发号命令者,follwer是执行命令的人.
与其说他是一个服从者,倒不如说他是个领导者更恰当一些
他更像一个领导多一些,而不是一个简单的追随者~~~
他比追随者是更多领导
他更象是个领导者,而不是追随者
he is no more than a boy of twelve.
he is more of a leader than a follower.中间of 能不能省略 为什么
he is more of a friend than a teacher. 这里的of能不能省略???
he is more of a leader than a follower什么意思
帮忙翻译一下“He married below himself,but he is happy,and what more is required of a marriage?
Life is a learning process。It would be more of a betrayal if he stays with girlfriend
he is a man of ____ (act)
He is a friend of _____.
A is of equal, if not more, significance to B
改错HE IS A MAN OF LITTLE WORDS.