越南文字改革的历史

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 13:57:31

http://www.ccknet.com/zlqk/sj/2007-03-13/2380.html

越南文字简史
越南文字简史

汉字的影响
西汉末年,汉字开始传人越南,并且逐步扩大了影响。 越南上层社会把汉语
文字视为高贵的语言文字。朝廷的谕旨、公文、科举考试,以至经营贸易的账单、
货单都用汉字书写,小孩读书也像当时中国一样先从《三字经)开始,接着读“四
书”、‘五经”,学习写作古汉语文章诗词。因此,当时越南的文学作品也是以汉
文、汉诗的形式记录留存。12世纪(公元1174年起),汉字成为越南国家的正式文
字。
到公元13世纪,出现了越南文字。它是以汉字为基础,运用形声、会意、假借
等造字方法,创造出的一种新型文字。往往用两个汉字拼成一个新字,;即借用一
个同越南语音相近的汉字和一个同越南语义相近的双字,把二者结合起来成为一个
新字。例如,越有语中的‘二’,音为“hai”,这种新字写作“台二”;越南语
中“三”,音为“ba”,新字就写作“巴三’;越南语中的“手”,音为“tay”
,这个音又同“西”字的音相近,因而新字就写作‘手西”,又如新字‘鸩”,读
作“公’字音,意为孔雀,因为越南语 中孔雀音为“cong”。新字“圣”,读作
“崖”,意为天上。也有单表音不表“的。例如,“一”字在越南语中读音为“m
ot”,新字写作“没’;“有”字在越南语中为“co”,新字写作“固”。这就是
喃字,用以区别儒字(即汉字)。喃字同直接借用的汉语字词(仍用原来的汉字书
写)混合使用。 陈朝的阮诠第一次用喃字书写《祭鳄鱼文》。此举得到陈朝皇帝
的赏识,皇帝赐阮诠姓韩,称为韩诠。从此,喃字得以逐步推广,喃字的文学作品
也随之出现。阮鹰是以撰写汉字诗文著称的。他也著有喃字的《国音诗集》。 阅
读喃字书籍,可以明显看出用喃字记录越