谋生用英语怎么讲
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/20 21:29:51
谋生: [ móu shēng ]
1. bring home the bacon
2. keep the pot boiling
3. make a living
4. make the pot boil
5. fend
例句与用法:
1. 生活在没有树木的大草原上的人们怎样谋生呢?
How do people make a living in the steppe?
2. 这片不毛之地上的人们怎么谋生呢?
How can people make a living in this arid area?
3. 与其说给人面包很有帮助,倒不如说教导他如何谋生才重要。
It is not so helpful to give someone some bread as to teach him how to make a living.
4. 他唯一的谋生之道就是务农.
Farming is his sole livelihood.
5. 他靠打猎谋生。
He earns a living by hunting.
make a living
应该是词组make a living