摄影展翻译求助

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 10:14:34
为支部趣味篮球赛,摄影展、与03届毕业生交流会提供外联支持及拉到部分财务赞助,保证了活动的顺利开展

主词缺了。
'He/She/They... did not only provide [allied support], but also successfully fundraised partial funding for the Fun Basketball Game, photography show, and the reuion of the Year03 graduates in the Division, which ensured the success of these activities.'

我不喜欢'allied support'这个词,但没有更清楚的说明到底是什麼样的支持。英文和中文很大的差别是英文的用词要有很明确的定义。在不了解什麼是‘外联支持’的情况下,我只好用我自创的词,但外国人肯定不懂。或许用'outside support'(外部支持)或'material support'(实质上的支持)要好些。my humble opinions.

为支部趣味篮球赛,摄影展,淘汰03届毕业生交流会提供外联支持及拉到部分财务赞助,保证了活动的顺利开展