动画中经常出现日语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 01:26:18
一句是 适可而止吧 ,是ぃ开头的。
另外一句就是 振作。
以及那里面的我怎么说。
而且我发现说你的时候都是ぉまぇ,这是为什么?是有什么特别的意思么

谢谢

适可而止吧:いい加减(かげん)にしろ
いい加减(かげん)にして
やめろ(给我住手)

振作是:しっかりしろ

加油才是:顽张って

我:私 わたし 一般说法、男女通用
俺 おれ 男用较粗俗的说法
仆 ぼく 男用较谦虚地说法
あたし 女用
わたくし 男女通用谦虚地说法
小生 しょうせい 文章男用谦虚说法

你:おまえ
一般是男用“你”的粗俗说法,有轻视对方的意思。在关系好的朋友,或对自己女朋友的时候也可使用。吵架时也可用お前,表轻视对方。

あなた
“你”的一般说法,但日本人不常直接称对方为“あなた”,这样较不礼貌,一般呼姓名后加“さん”。另外,在夫妻关系中,妻子常称呼丈夫为“あなた”

君 きみ
对下级、小孩、自己的男女朋友、年龄相仿或比自己小的亲密朋友使用。

适可而止:适当なところでやめる
振作:元気を出す
我:俺
你:お前

俺は俗语だらけの漫画が嫌だ

【一句是 适可而止吧 ,是ぃ开头的。】

应该是 いい加减にしましょう。(いいかげんにしましょう)
【振作。】
顽张って(がんばって)
元気を出せ!(げんきをだせ!)
【以及那里面的我怎么说。】
仆(ぼく)、俺(おれ) 私(わたし)
【而且我发现说你的时候都是ぉまぇ,这是为什么?是有什么特别的意思么 】
ぉまぇ是一种口语说法,而且多用在平辈或下级,口气上有轻视的成分,如果是朋友之间用这个词则有调侃的意思。