求助 这段话怎么翻译 急需

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/04/28 19:17:29
长城不仅是人类巨著,而且是中华之魂!而八达岭长城则是万里长城的杰出代表。八达岭上,长城巍巍。它何时出现在这崇山峻岭?沧桑岁月留下哪些痕迹?它跨越了多少艰险?又有多少历史任务在这里留下可歌可泣或是可悲可笑的轶事?这是人类创造的奇观----万里长城将永远在你美好的记忆里。

请高手帮帮忙把上面这段文字翻译成英文
急需 谢谢!

The Great Wall is not only the successful works of human beings but also the soul of China! What's more, the Great Wall of Badaling is the most prominent representative.It always stands still on the Badaling. When did it appear? What had the long history left it? How many dificulties had it go through? And how many great events had happened here? This is the magic view of mankind and it will leave a beautiful impression in you memory.

The Great Wall is not only human masterpiece, but also the soul of the Chinese! The Great Wall at Badaling Great Wall is an outstanding representative. Badaling, the Great Wall Weiwei. When it appeared in the mountains? Vicissitudes years which left traces? Beyond the number of its dangerous? How many historical task of moving here to stay sad or funny anecdote? This is a miracle created by mankind - the Great Wall will always be in your beautiful memory.