友达と金はどちが欲しいですか

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 16:14:26
会日语的朋友知道这句话什么意思吗

这句日语打错了吧?我想应该是「友达と金はどちが欲しいですか」。
意思是:朋友和金钱,你想要哪一样?

朋友和钱,你想要哪一个?

你想要钱还是朋友?

你是要朋友还是要金钱?或者:你认为金钱和友情哪个更重要?

友谊和金钱,你要哪一个?

どっちでもほしい~~

友达と金はどちが欲しいですか?
友达とお金はどちが欲しいですか?
选择疑问句!朋友和金钱你想要哪个?
引申意;友谊和金钱你想有哪个?

友达と金はどちが欲しいですか わたしは日本人の友达が欲しいです はっきり ぁたし を なかせる ひと , かんどう が きっと いちばん ふかいです这句的翻译 私たちは友达とですか しかし、若者たちは选ぶことができない。 どなたが「1リットルの涙」という本に详しいですか?そして、どちらで买えますか。 男の人と女の人が电话で话しています。女の人はどの写真がほしいと言っていますか。 たとえ気にかけますとしてもがまたどのようですか! 私达は谁の谁もではありませんてい ウサギとねこはどれがかわいいですか? 男性:始めは飞行机で行く予定だったんだけど、友达がお金がないというから、船で行くことにしたんだ。