一个英文小谜语...

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 03:26:24
It is in a rock but not in a stone It is in marrow but not in a bone It is in a bolster but not in a bed It is not living nor is it dead What is it?

不是R
翻译我也会阿
问题是答案 猜不出阿
翻译过来应该是
他在岩石中但不在石头中 他在骨髓里但不在骨头里 他在垫子上但不在床上 它不是活的也不是死的 他是什么?
不过最好还是看原文 或许和英文有点关系

就是r吧??

它是在一个岩石,而不是在一个石头,它是在骨髓,而不是在一个骨,它是在一个巩固,而不是在一张床上,这是不是生活也不是死是什么?

抱歉,我只能翻译

上帝说夏娃是亚当的一根肋骨. 肋骨用英文怎么说? 就是Rib~ 肋骨不就像是骨头吗??bone. 但是你也不能说它是死是活的,对不?

燕子

xie