拜托各位帮我翻译一下这些英文好不好啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 10:59:18
Casablanca
I fell in love with you watching Casablanca
Back row of the drive-in show in the flickering light
Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar
Making love on a long hot summer's night
I thought you fell in love with me watching Casablanca
Holding hands 'neath the paddle fans in Rick's candlelit cafe
Hiding in the shadows from the spies
Moroccan moonlight in your eyes
Making magic at the movies in my old Chevrolet
Oh! A kiss is still a kiss in Casablanca
But a kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
I guess there're many broken hearts in Casablanca
You know I've never really been there
So, I don't know
I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen
But it hurt just as bad when I had to watch you go
I love you more

卡萨布兰卡

我坠入了爱河
与你一起看《卡萨布兰卡》
沉浸在露天汽车影院后排
摇曳的灯光中
在星空下
可乐与玉米花仿佛香槟和鱼子酱
漫长炎热的夏季里
爱意情长

以为你也爱上了我
一起看《卡萨布兰卡》
在里克咖啡店烛光里的
吊扇下牵手
在避开聚光灯的暗影中相拥缠绵
你眼里闪映着摩洛哥的月光
随着电影
在我那辆老雪佛兰车里制造神奇

啊,卡萨布兰卡中的亲吻
缠绵依旧
失去你的叹息,温情不再有
回到我的身边来
随着卡萨布兰卡
时光虽流逝
对你的爱恋却与日俱增

我想,在卡萨布兰卡
一定有过无数心碎的情恋
你知道我不曾到过那儿
所以不得而知
我想,我俩的爱情故事永远不会
在银幕上演
但是,看到你离我而去
情伤尤痛

啊,卡萨布兰卡中的亲吻
缠绵依旧
失去你的叹息,温情不再有
回到我的身边来
随着卡萨布兰卡
时光虽流逝
对你的爱恋却与日俱增