还请教希特勒的演讲

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/09 14:28:56
Als Führer grüße ich euch in Vertretung des deutschen Volkes, namens all der Millionen deutscher Menschen, die mir nicht auf Grund eines verfassungsmäßigen Rechtes, sondern als Ausdruck ihres Vertrauens das Schicksal ihres eigenen lebens und damit das Schicksal des Reiches anvertrauet haben. Das deutsche Volk ist Gerad in diesem Jahr von dem Gefühl des heißen Dankes beseelt gegenüber jene, die einst die schwerste und edelste Pflicht erfüllten.
Als alter Soldat aber grüße ich euch mit Empfindung der Kameradschaft, die sich in tiefstem Sinn nur dem eröffnen kann, der edelste Verklärung dieses Begriffes eriebte. Denn nur dem erschließt sich der herrliche Sinn einer männlichen Gemeinschaft am ergreifendsten, die sie unter dieser härtesten Erprobung des Mannesmutes und der Mannestreue sich bewähren sah.
Wenn ich nun heute zu Ihnen, meine kameraden, spreche dann erlebe ich in der Erinnerung auch selbst wieder die Gewalt jener

没一点分 让别人翻译这么一大段文章
楼主也太那个了吧

作为领袖我代表德国人民问候你们。。。。。。

我只知道其中的一部分
今天我再次决定将帝国的命运交给我们的军队
让我们的军队给我们的国家带来荣誉

做为领袖,我代表德国人民问候你们,以百万的德国人的名义。。。。。