石王争豪翻译 急!!!!!!!!!!!!!!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 03:37:47
谢谢
好的话给追加分

石崇与王恺争豪,并穷绮丽以饰舆服。武帝,恺之甥也,每助恺。尝以一珊瑚树高二尺许赐恺,枝柯扶疏,世罕其比。恺以示崇,崇视讫,以铁如意击之,应手而碎。恺既惋借,又以为疾己之宝,声色甚厉。崇曰:“不足恨,今还卿。”乃命左右悉取珊瑚树,有三尺、四尺,条于绝世,光彩溢目者六七枚,如恺许比甚众。恺惘然自失。

译文:
石崇和王恺争比阔绰,两人都用尽最鲜艳华丽的东西来装饰车马、服装。晋武帝是王恺的外甥,常常帮助王恺。他曾经把一棵二尺来高的珊瑚树送给王恺,这棵珊瑚树枝条繁茂,世上很少有和它相当的。王恺拿来给石崇看,石崇看后,拿铁如意敲它,随手就打碎了。王恺既惋惜,又认为石崇是妒忌自己的宝物,说话时声音和脸色都非常严厉。石崇说:“不值得遗憾,现在就赔给你。”于是就叫手下的人把家里的珊瑚树全都拿出来,有三尺、四尺高的,树干、枝条举世无双而且光彩夺目的有六七棵,像王恺那样的就更多了。王恺看了,惘然若失。

直接翻译:

石崇和王恺争豪斗富,都竭力用最华丽的东西来装饰车辆和衣冠。武帝,是王恺的外【shēng】,

常常帮助王恺。曾经把一株两尺来高的珊瑚树给王恺,枝叶茂盛纷披,世上很少有珊瑚树比得上

它。王恺拿出它来给石崇看,石崇看完后,用铁如意敲打它,它随即就碎了。王恺既惋惜,又以为

石崇妒忌自己的宝贝,脸色严厉地大声指责石崇。石崇说:“不值得遗憾,现在我还给您。”于是命

令身边的人把自己的珊瑚树统统拿来,高三四尺,枝条的美好世上绝无仅有,光彩照人的有六七

纸,同王恺那棵珊瑚树差不多相等的非常多,王恺自觉失意,心中感到很不舒畅。