翻译以下合同,好的话再加分

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 12:53:34
Neither party will bear responsibility for complete or partial non-performance of any of its obligations (except for failure to pay any sum which has become due under the provisions hereof), if the non-performance results from such circumstances as flood, fire, earthquake and other acts of God as well as war5, military operations, blockade, acts or actions of state authorities or any other circumstances beyond the Parties’s control, that have arisen after the conclusion of the Contract.

In this case the time stipulated for the performance of an obligation under Contract is extended correspondingly for the period of time of action of these circumstances and their consequences.
The Party for which the performance of obligation became impossible shall immediately notify in written form the other Party of the beginning, expected time of duration and cessation of the above circumstances. Certificate of a chamber of commerce (commerce and industry) or other competent authorit

对于在本合约签署后发生洪水、火灾、地震和其他天灾,以及战争、军事行动、封锁、国家的法令或行为,或其他任何各参与方无法控制的情况而导致的全部或部分不能履约,合约任何一方均无需承担责任,不能偿付按照相关条款规定已经到期款项的情况除外。
在此情况下,本合约规定的履约期限根据上述情况发生及其后果持续时间相应延长。
不能履约的一方应该立即以书面形式告知另一方上述情况的发生、预期的持续期和结束时间。相关国家商会(或工商会)或其他主管当局或机构的证明文件构成上述情形发生和结束的充足证据。
如果全部或部分不能履约的情形超过六个月,卖方有权全部或部分撤销本合约,而毋须对买方可能的损失(或费用)进行赔偿。

党不会承担对完全的责任或任何的部份non-performance 它的义务(除了疏忽支付变得适当在供应之下于此) 的些总和, 如果non-performance 起因于象充斥的如此情况, 射击, 地震和其它不可抗力并且war5, 军事行动、封锁、州政府或所有其它情况的行动或行动在党之外’s 控制, 那出现了在合同的结论以后。

时期被规定为义务的表现根据合同相应地在这种情况下被扩大为时期这些情况和他们的后果的行动的。
义务表现变得不可能的党立刻将通知以书面形式起点的另一党, 期间的上述情况的期望时间和停止。商会的证明(商务和产业) 或各自国家的其它主管当局或组织将是开始充足的情况的证明和停止。
如果义务的完全或部份表现的不可能的事持续为超过6 个月卖主将有权利完全或部份地取消合同没有义务保障可能的损失(包括费用) 买家。

翻译好的:任何一方都将承担责任完全或部分不履行其任何义务(除未能缴付任何款项,它已成为因下此处的条款) ,如果不履行义务的结果,从这样的情况下对洪水,火灾,地震和其他行为的上帝以及war5 ,军事行动,封锁,行为或行动的国家机关或任何其他情况下超越党派的控制,已经出现结束后,该合同。

在这种情况下规定的时限内为履行的一项义务,根据合同相应延长为一段时间内的行动,这些情况及其后果。
党对于其中表现义务成为不可能的,应立即通知采用书面形式,另一方当事人的开始,预期的时间期限和停止上述的情况。证书的一个商会商务(商业和工业)或其他主