中译英,翻译句子

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 10:06:20
1.人的一生中总是有很多机会,重要的是如何抓住这些机会。(catch)
2.毫无疑问,政府将采取一切措施来防止这种疾病的蔓延。(take measures)
3.你觉得有没有必要把高中未毕业的孩子送到国外留学?(study abroad)
4.人人生来平等,因此我们决不能看不起那些出身贫寒的人。(look down)
5.日语常常被认为比英语容易学,但事实并不是这样。(consider)

1 There are many chances in a person's life, but the more important is that how to catch these chances.
2.Without inhibitions, the government will completely take measures to prevent the spread of this disease.
3.Do you think it's necessary to send children undergraduted from junior high school for studying abroad?
4.Everybody is equal when they bore, so we mustn't look down the people who have low class origin.
5.Japanese is considered more easily study than English, but to tell the truth, it isn't like that.