求相叶弘树的翼の绊的歌词(要全假名的..有中文的读不来..)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 11:08:13
如题..要全部是假名的..罗马拼音可有可无..

翼の绊
●翅膀的羁绊

不二:おんなじ空を见てても 见る场所が违ってる
翼(つばさ)の使い方など 习わなかったけど
●同样是望着天空 望的位置却不同
●我没有学习如何使用翅膀
裕太:俺は违う 空へゆくよ
●我不同 我要飞向天空
二人:同じ枝で育った鸟たち
●我们是同一树枝上长大的鸟

大家看清楚不是这样的!..要全假名的。 ..可能比较麻烦..但谢谢了!>..

翼の绊
●翅膀的羁绊

不二:おんなじ空を见てても 见る场所が违ってる
翼(つばさ)の使い方など 习わなかったけど
●同样是望着天空 望的位置却不同
●我没有学习如何使用翅膀
裕太:俺は违う 空へゆくよ
●我不同 我要飞向天空
二人:同じ枝で育った鸟たち
●我们是同一树枝上长大的鸟

裕太:あの空の果て
●飞向那天空尽头
不二:再(ふたた)び会える
●再相会的
二人:场所へ
●地方

二人:いつも いつも 信じているよ
●永远永远相信你
远く 远く 离(はな)れていても
●虽然相隔很远很远
不二:言叶にしなくてもいい
●用不着你开口
二人:背中见れば 分かるさ
●看到背影就明白

二人:二羽(わ)の鸟が 别々の空
●两只鸟向着不同的天空
翼広げ 羽ばたいてゆく
●展翅飞翔
裕太:憎(にく)しみあえるはずはない
●没有相互怨恨理由
二人:风はきっと 分かってる
●风一定明白

裕太:守られたくはないんだ 俺は今 俺になる
●我不想再被守护 我现在要变成我
ひとりで见つけるモノを 信じたいだけさ
●我想相信我一个人寻觅到的东西
不二:それでいいよ 君はやれる
●那样也很好 你能够做到
二人:同じ枝を离れた鸟たち
●我们是同一树枝离去的鸟

不二:闘(たたか)うときが
●争斗的时刻
裕太:やがて来る事
●即将来临
二人:分かる
●我们知道

二人:だから だから 信じているよ
●所以所以相信你
きっと きっと 谁よりずっと
●一定一定 比任何人(都相信你)
裕太:负けたくないだけなのさ
●我只是不