这些练习的答案 急

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 09:30:35
课标必背12篇古文练习
1曹刿论战
一、根据读音写汉字或根据汉字写拼音
曹guì( ) 又何间焉( ) 肉食者bǐ( ) 小信未弗( ) 旗mǐ( )
小惠未biàn( ) 视其zhé( ) 登shì( )而望之 彼jié( )我yíng( )
二、文学常识填空
《曹刿论战》选自《 》,原名《 》,又称《 》,传说是 时期 所作。它是 史书,是一部
和 。
三、解释下列加点词
齐师伐我 衣食所安 又何间焉
弗敢专也 小信未孚 弗敢加也
牺牲:(古) (今) 肉食者鄙
必以信 神弗福也 小大之狱
忠之属也 公将鼓之 既克
彼竭我盈 惧有伏焉 望其旗靡
四、翻译句子
1、小信未孚,神弗福也。
2、可以一战,战则请从。
3、小大之狱,虽不能察,必以情。
4、夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。
5、肉食者鄙,未能远谋。
五、填空
1、曹刿请见的原因

原文
十年春,齐师伐我。公将战。曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未徧,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”
公与之乘。战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。
既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之,夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”

译文
鲁庄公十年春天,齐国军队攻打我鲁国。鲁庄公准备应战。曹刿请求拜见。他的同乡说:“都是得高官厚禄的人,又为什么要参与呢?”曹刿说:“有权势的人目光短浅,缺少见识,不能深谋远虑。”于是上朝去拜见鲁庄公。曹刿问:“您凭什么应战呢?”庄公说 :“衣服、食品这些养生的东西,我不敢独自专有,一定拿它来分给一些臣子。”曹刿回答说:“小恩小惠没有遍及于老百姓,老百姓是不会听从的。”庄公说:“用来祭祀的牛、羊、猪、玉器和丝织品,我不敢虚报,一定凭着一片至诚,告诉神。”曹刿回答说:“这点儿小诚意,不能被神信任,神不会赐福的。”庄公说:“轻重不同的案件,我既使不善于明察详审,一定依据实情处理。”曹刿回答说:“这是尽了本职的一类事情。可以凭借这个条件打一仗。要打仗,请允许我跟随着去。”
庄公同曹刿共坐一辆战车。鲁国齐国的军队在长勺作战。庄公打算击鼓命令进军。曹刿说:“不行。”齐国军队敲了三次鼓。曹刿说:“可以进攻了。”齐国的军队大败。庄公准备驱车追去。曹刿说:“不行。”于是向下观察齐军车轮留下的痕迹,又登上车前的横木了望齐军,说:“可以了。”就追击齐国军队。
战胜了齐国军队后,庄公问这样做的原因。曹刿回答说:“作战是靠勇气的。第一次击鼓振作了勇气,第二次击鼓勇气低落,第三次击鼓勇气就消灭了。他们的勇气消失了,我军的勇气正旺盛,所以战胜了他们。大国,是不容易估计的,怕有伏兵在哪里。我看见他们的车轮痕迹混乱了,望见他们的旗帜倒下了,所以追击齐军。”