私はみかんをふたつとりんごをひとつ 食べます

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 03:59:16
这个句子对不对?

另外点餐是不是喝的和吃的分开点?喝的用のみます
吃的后面是不是一定要加一个食べます,而喝的后面是不是一定要加一个のみます,我不是为了点餐,是为了应付考试,所以想知道正规的说法

点餐用 注文する 就好了

可以这么说。

没有什么规矩的,
随便点,你是顾客你就是上帝,

喝的用のみます

你是说我吃两个橘子和一个苹果是吧

私はみかんをふたつとりんごを一つします。
食べる、饮む不做点菜用,只是单纯描述。
注文,不用做口语,可用作书面。

私はみかんをふたつとりんごをひとつ 食べます はっきり ぁたし を なかせる ひと , かんどう が きっと いちばん ふかいです这句的翻译 じゃん、けん、ぽう、あなたは负けて、今から、あなたはひとつ私を爱することしかできない!… わたしはりんごをいちぱんすきです 私はとてもあなた达のみんなを思っている!~ あなたをあいひと,あなたがありません,ごうまだな。 求 みんなひとり anniversary mix 松たか子 罗马发音 いつかご挨拶をと思っておりましたが 张さんは日本でたくさんのことを勉强してから、中国に帰りたいと言いました。这里的[ことを]是什么用法 王さんは 歌舞伎の 本を 読んだ ことが あります.是否可以变成王さんは 歌舞伎の 本を 読みました。