急求 有谁能帮我把这段话翻译成英文 谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 07:09:52
市场营销是企业以等价交换为特征的市场推销和交易活动,即通过提供某种产品满足顾客的要求,以换取某种对企业有价值的东西。企业为实现产品的这一交换过程会采取各种营销战略和营销策略,采用推广宣传和促销以及公共关系手段,从营销的角度看,公共关系也是一种促销手段。公共关系本身虽然也是一种满足需求的交换,交流活动,但满足的相互理解、理解、信任的需求,交流的是信息、观念、情感等。公共关系活动有助于市场销售,能够促进双方获利,但它本身不直接推销产品,不直接满足对象的物质要求,因此也不等同于营销。

Marketing is the equivalent enterprises to exchange parts of the marketing and trading activities, that is, through the provision of a product to meet customer requirements, in exchange for some valuable things to enterprises. Enterprises as the exchange of products of this process will take all kinds of marketing strategies and marketing tactics used to promote publicity and marketing and public relations tools, from the marketing point of view, public relations is also a marketing tool. Although public relations is a demand of exchange, exchange activities, but to meet the mutual understanding, understanding, trust, the demand for the exchange of information, ideas, feelings, and so on. Public relations activities help market sales, the two sides can promote profit, but it itself does not directly sell products, not directly targeted to meet the material requirements and therefore not equivalent to marketing.