谁能帮我一下 把下面2个括号内的 2个法语都翻译出来 谢谢了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 03:08:05
谁能帮我一下 把下面2个括号内的 2个法语都翻译出来 谢谢了 (Personnes idiotes )(Si vous mourez, je vis très bien. )

Personnes idiotes 愚蠢的人们

Si vous mourrez, je vis très bien. 如果你死了,我会很好活着。

===========================
纠正其他说法:
personne用作否定句子的条件是单数而且要跟 n'est 的动词,省略pas.

没人是愚蠢的的法语应为:
Personne n'est idiote.

另外:mourir de 动词变位后应为 mourrez

没人是傻瓜!
如果你死了,我活得更好

更口语些:
就你精!
您死了,我自己能活!

第1句四没人是愚蠢的 不是愚蠢的人们 personne是没有。。人的意思
后一句基本上都一样
如果你死了,我会活的很好。

愚昧的人们(蠢货们,笨蛋们。。。)
你们死了,我会活得很好/您死了,我会好好的活着。。。。

Personnes idiotes 没有人是傻瓜
Si vous mourez, je vis très bien. 如果您(你们)死了,我会活的很好.