请E文好的帮忙翻译 100起 好的追加100

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 03:10:36
1 我方报盘于昨天传真你方 你方应已收到
2 为了得到所需的信息 询价者必须简单清楚的开列询价单
3 虽然我们愿意协助你们 但我们认为在我们的报价中已无再打着的余地 我方已将我方价格降低倒最低限度
4 我方想问一问 对数量达到1000打的订货 你们是否能低于5%的折扣

1.Our offer faxed to you yesterday, you should have it right now.

2.In order to get all the information which is demanded, inquirer should state the inquiries clearly.

3.It's our pleasure to provide assist, but we don't think there will be any discount on our quoted price, it's already our bottom line.

4.We're just wondering, could we have 5% discount or more if the quantity of order is above 1000 dozens.

抱着学习的态度过来看专业化的翻译。目前为止可以确定一楼用的不是脑子翻译的。

1.You should have received the offer which we faxed to you yesterday.
2.In order to obtain the information you required,the inquiry should be simple and clear.
3.We are willing to cooperate with you, but the offer we gave you is already the best we can do.
4.We wonder whether we can get a 5% discount if we order 1000 dozens of the commodity.

1 We have faxed the offer to you yesterday and you shall have received.
2 In order to get the required infomation, inqu