为何日语这道题选那个?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 07:17:25
とため息をつく。もちろんタクシーは走ってはいるが、うまくつかまらずに町なかをタクシーを求めてさまよい歩くこともある。重い荷物を持ち运ぶとなると、欲しい本も、次の机会にとあきらめざるを得ない。那个时候如果自己有一辆车那该有多么快乐啊!

问题:「欲しい本も、次の机会にとあきらめざるを得ない」とあるが、では笔者はあきらめてどうするのか。

1自分で持ち帰れる数の本だけ买うようにする。
2もう欲しい本を买うのはやめることにする。

应该选那个?为啥?
书上答案是1
http://zhidao.baidu.com/question/40665104.html

答えは「1」である。

“欲しい本も、「次の机会に买おう」とあきらめざるを得ない。”
と补えば分かりやすいと思います。
ここの「次の机会に买おう」は意志である。
なぜならば、「荷物」が「重い」で、
また今度买うという事で、まだ谛めていない。

选択肢の1は“只买自己能拿得动数量的书”という意味で、
逆に选択肢の2は“已经不再买自己想要得书”という意味である。

よって、「1」を选ぶことになる。

参考になりましたでしょうか。

不好意思,应该是一

他的意思是说如果买很多的话,就连自己喜欢的书也买不成了,所以没有买其他的书,就买了喜欢的书

如此叹气!街上也有出租车,但是也有的时候就是叫不上出租车,在街上到处找出租车.有的时候如果拿着的东西太重,那么连自己想买的书也有推到下次再买.
本文的意思也就是说,自己拿着的东西不多的时候会买自己想要的书,所就是自己能拿得动的时候,所以正确答案是1吧..呵呵..答案2呢,是完全放弃买自己想要的书,所以,错误!