Nothing could have been more annoying.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 08:38:43
翻译并解释为什么用could have been

Nothing could have been more annoying.
本来没有事情比它更让人厌恶的。

could have是本来能够....(事实上没有做到)

eg: You could have been No.1 你本应该是第一名。(事实上没有得到第一)

虚拟,就学过虚拟

没有比这更让人感到心烦的了!
语法还是让别人来解释吧,我说不清楚,直觉就是这样。。。

could 是用来表达可能

could在时可以表示一种主观性的臆测,而没有时则只是表示一种客观存在的事实

Have been 现在完成时