韩语高手来帮我翻译下啊..

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 02:28:15
提问者:저는 언니 참 좋아합니다,언니의 친구 되고 싶습니다,잘부탁드립니다.
回答:업다구..업서..

麻烦翻译下..谢谢.

提问者:저는 언니 참 좋아합니다,언니의 친구 되고 싶습니다,잘부탁드립니다.
提问者:我真的(崇拜)喜欢姐姐,想成为姐姐的朋友,请多多关照。。。。

回答:업다구..업서.. (
回答:没有。。没有???(或者哪里哪里。。。〈谈不上关照〉)

注意:这明显是一个女孩子说的喜欢嘛~~也只能这么理解了

提问:我非常喜欢姐姐。想成为姐姐的朋友。以后请多关照。

回答:没有 没有?
ps: 回答那个词有误,所以不知道在说什么 应该是 没有的意思吧。。如果没错的话

姐姐,我很喜欢你 也希望跟你交个朋友 请你多多关照

善哉善哉。。。 没什么的

起始在韩语里头没有这么说的,我从来没听说过有人
这么回答哦
回答应该是 오 그래, 알았어. 좋아. 啊,知道啦 好的
없다구 없서 没有 哪有啊 的意思 某人向你要钱
你就可以这么说了

提问者:저는 언니 참 좋아합니다,언니의 친구 되고 싶습니다,잘부5