有谁帮我翻译一下下段日文(不许用翻译机)力求准确

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 03:13:10
私は今日本に住んでる24歳女性です。登录したばかりで使い方がよくわかりません(笑)いろんな人と仲良くなりたいんですけどよかったらメールから仲良くなりませんか?私のアドレスはpeachhime10@excite.co.jpです♪もうすっかり秋ですね。この季节は夕方になると心が寂しくなりますね・・・(〃 ̄ー ̄〃)私だけですかね?笑
ついつい长くなってしまいました。ではでは お返事待ってますね。

メールありがとうございます(〃 ̄ー ̄〃)
メールがきていることに気づきませんでした。笑
こういう机能の多いサイトは难しいですね~笑
私は今日仕事が休みだったのでのんびり寝ていました( ̄ー ̄)v
また明日からお仕事なのでがんばります!!
普段休みの日は何をして过ごされますか?

P.S.メールは私の使っているメールアドレスに送ってもらえると助かります!
☆~nadeshiko~☆
peachhime10@excite.co.jp

我是住在日本的24岁女性。刚刚注册这里所以不太会用(笑)。我想和很多人成为朋友,所以如果你方便的话,我们用邮件开始练习好吗?我的邮件地址是peachhime10@excite.co.jp♪现在已经深秋了,这个季节,一到黄昏就会倍感寂寞……(〃 ̄ー ̄〃)。莫非只有我这样吗?(笑)
一不注意写了这么长。那么,我等你的回信哦。

我看到你来的邮件了(〃 ̄ー ̄〃)
之前我都一直没注意到邮件已经来了(笑)
这种功能太多的网站对我来说好难~(笑)
我今天不工作,所以睡了个大懒觉。( ̄ー ̄)v
但明天是工作日,我会加油努力做的!!
你一般休息日都做什么呀?

又:请把邮件发到我所使用的邮箱里。
☆~nadeshiko~☆
peachhime10@excite.co.jp

钓鱼的。
女人付钱的哟,,,,小心吧。

确实像是钓鱼的

そう思う。