A close-run thing

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 16:27:07
A close-run thing

Trade in goods and services is simple: what governments need to do, through the World Trade Organisation, through this or that regional trade agreement, or best of all unilaterally, is abolish their barriers. When it comes to finance, there is no such straightforward advice. “Let capital flow where it may” is bad policy. Finance must be intelligently regulated, at home as well as internationally, in ways that ordinary commerce does not require. When capital flows are liberalised, it needs to be done cautiously and within prudent limits. To that extent, global finance must indeed be impeded.

Governments and their advisers are a long way from understanding how this should ideally be done, let alone from putting any such understanding into practice. There is no detailed consensus on the right approach to international financial regulation, any more than there is on the domestic sort: there is plenty of activity, but for the most part it is co-opera

近距离跑。

在货物贸易和服务很简单:各国政府需要做的,通过世界贸易组织后,通过这样或那样的区域贸易协议,或最好的是单方面,是国家取消壁垒。当谈到融资,我们并没有这样直截了当的意见。 " ,让资本流出的地方,它可能会" ,是糟糕的政策。财政要予以明智的规管,在家里以及在国际上,在方式,普通的商业并没有规定。当资本流动的开放,因此它需要做慎重,并以审慎的限制。在这个范围内,全球金融确实必须受到阻碍。

各国政府和他们的顾问还有很长的路要走,从了解如何最好应该做的,更遑论从任何把这种认识付诸实践。有没有详细的共识,对正确的做法,以国际金融规例,任何以上有对国内排序:有足够的活性,但大多数时候,它是合作组织,没有被定罪。

风险的国际金融形势,必须坦率地承认,然后再降低,所以尽量简洁。这意味着权衡成本和效益的不同种类的资本流动性,并制定相应的政策。它意味着放弃某些正统的国际经济政策。危险性不能完全消除,但剩余的风险是值得的,因为潜在的收益,从国际资本流动大,特别是对于世界上的贫穷国家。

忽略这种潜力将是一个更大的错误,比开放铤而走险。全球资本市场是一个变化莫测的援助,以促进经济增长,但在年底前,上述所有为穷人服务,是一个不可缺少的一
阿拉伯文到英语朝鲜语到英语德语到法语德语到英语俄语到英语法语到德语法语到英语荷兰语到英语葡萄牙语到英语日语到英语西班牙语到英语希腊语到英语意大利语到英语英语到阿拉伯文英语到朝鲜语英语到德语英语到俄语英语到法语英语到荷兰语英语到葡萄牙语英语到日语英语到西班牙语英语到希腊语英语到意大利语英语到中文(繁体)英语到中文(简体)中文到英语中文(繁体到简体)中文(简体到繁体)